Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bất an

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bất an" est un adjectif qui signifie "inquiet" ou "insécurisé". Il est utilisé pour décrire un état d'angoisse ou une situation où l'on ne se sent pas en sécurité.

Explication :
  • Définition : "Bất an" décrit une situation ou un sentiment d'insécurité. Cela peut concerner des aspects physiques (comme un endroit dangereux), émotionnels (comme des préoccupations personnelles) ou sociaux (comme des troubles dans la communauté).
  • Usage courant : On l'utilise souvent pour parler de la peur, de l'anxiété ou de l'inquiétude face à des circonstances menaçantes.
Exemples d'utilisation :
  1. Tình hình bất an : Cela signifie "situation d'insécurité", où les gens peuvent se sentir menacés ou en danger.
  2. Tôi cảm thấy bất an khi đi một mình vào ban đêm : Cela se traduit par "Je me sens inquiet quand je marche seul la nuit".
Usages avancés :
  • Dans des contextes plus littéraires ou philosophiques, "bất an" peut être utilisé pour décrire une condition existentielle, où une personne ressent une instabilité intérieure ou un malaise psychologique.
Variantes du mot :
  • Bất an tâm : Cela signifie "inquiétude" ou "anxiété", en mettant l'accent sur l'état mental.
Différents sens :
  • En plus du sens de l'insécurité physique, "bất an" peut également se référer à des préoccupations psychologiques ou émotionnelles, indiquant une lutte interne.
Synonymes :
  • Lo âu : Un terme qui signifie également "angoisse" ou "inquiétude".
  • Không yên tâm : Qui signifie "ne pas être en confiance".
  1. (rare) sans sécurité; dans l'insécurité
    • Tình hình bất an
      situation sans sécurité

Comments and discussion on the word "bất an"